Ето някои често използвани немски изрази за общ разговор с хора, които вече познавате.
Питате някой как е
Wie geht es dir? | Как си? |
Wie geht's | Как върви? (доста неофициално) |
Wie läuft's? | Как е животът? (доста неофициално) |
Mir geht es gut, danke | Много съм добре, благодаря |
Mir geht es ganz gut, danke | Добре съм, благодаря |
Ganz gut, danke | Добре, благодаря |
Geht so | Всичко върви добре |
nicht so besonders или nicht so gut | Не толкова добре |
Und dir? | А ти? (в отговор на wie geht es dir? или wie geht's) |
Und selbst? | А ти самият? |
Питате някой какво прави или какво е правил
Was machst du gerade? | Какво ще правиш? |
Was hast du so gemacht? | Какво правиш напоследък? |
Viel gearbeitet | Работя много |
Viel zu tun gehabt für die Uni | Уча много |
Ich habe viel zu tun gehabt | Бях много зает |
Alles wie immer | Както обикновено |
Nicht viel | Не много |
Ich komme gerade aus … zurück | Току-що се върнах от … |
Portugal | Португалия |
Питате някой къде е
Ich bin … | Аз съм … |
zu Hause | вкъщи |
auf der Arbeit | на работа |
in der Stadt | в града |
auf dem Land | в провинцията |
beim Einkaufen | по магазините |
im Zug | във влак |
bei Stefan | със Стефан |
Питате за нечии планове
Hast du schon Pläne für den Sommer? | Имаш ли някакви планове за лятото? |
Was machst du …? | Какво ще правиш за …? |
an Weihnachten | Коледа |
an Silvester | Нова година |
an Ostern | Великден |
Was machst du am Wochenende? | Какво правиш този уикенд? |